Les hommes qui prennent de la place dans les transports

A l'attention de Jean-Philippe PIERRE pour son billet d'humour consacré aux hommes qui prennent place dans les transports en commun en s'asseyant les jambes écartées, de sorte à prendre pratiquement deux places : la première syllabe du verbe anglais signifiant "étendre" et écrite -ea, se prononce -i tout en s'écrivant spread manspreading
Cordiales salutations, Bruno

Ecouter ou télécharger les podcasts Le billet d'humeur de Jean-Philippe Pierre